| 1. 他带我回到殿门, 见殿的门槛下有水往东流出 ((原来殿面朝东)).这水从槛下, 由殿的右边, 在祭坛的南边往下流.
2. 他带我出北门, 又领我从外边转到朝东的外门, 见水从右边流出.
3. 他手拿准绳往东出去的时候, 量了一千肘, 使我过水, 水到踝子骨.
4. 他又量了一千 (.肘.), 使我过水, 水就到膝. 再量了一千 (.肘.), 使我过 (.水.), 水便到腰.
5. 又量了一千 (.肘.), 水便成了河, 使我不能过. 因为水势涨起,成为可的水, 不可的河.
6. 他对我说, 人子阿, 你看见了甚麽. 他就带我回到河边.
7. 我回到河边的时候, 见在河这边与那边的岸上有极多的树木.
8. 他对我说, 这水往东方流去, 必下到亚拉巴, 直到海. 所发出来的 (.水.) 必流入 (.盐.) 海, 使水变甜 ((原文作得医治下同)).
9. 这河水所到之处, 凡滋生的动物都必生活, 并且因这流来的水必有极多的鱼, (.海水.) 也变甜了. 这河水所到之处,百物都必生活.
10. 必有渔夫站在河边, 从隐基底直到隐以革莲, 都作晒 ((或作张)) 网之处. 那鱼各从其类, 好像大海的鱼甚多.
11. 只是泥泞之地与洼湿之处不得治好, 必为盐地.
12. 在河这边与那边的岸上必生长各类的树木. (.其果.) 可作食物,叶子不枯乾, 果子不断绝. 每月必结新果子, 因为这水是从圣所流出来的. 树上的果子必作食物, 叶子乃为治病.
| |